Die Anführungszeichen
Four German punctuation marks - quotation marks, the apostrophe, the comma and the dash - differ from their English counterparts in terms of how they are used.
Die Anführungszeichen
Difference | German usage | English usage |
Marks |
* Generally, chevron-style marks are used in books Beispiel: (or) Die Prinzessin sagte: »Du garstiger Frosch!« * In newspapers and other printed material, German quotation marks are used (i.e., the opening quotation mark is below the line rather than above) Beispiel: |
* International quotation marks are used in all types of texts Example: The princess said, "You nasty frog!" |
Introducing a quotation |
A colon is used to introduce a direct quote. Beispiel: |
A comma is used to introduce a direct quote. Example: |
Ending a quotation |
At the end of a quotation, the comma is placed outside the quotation mark. Beispiel: |
At the end of a quotation, the comma is placed inside the quotation mark. Example: |
Quotations vs. italics |
* Quotation marks are used for the titles of poems, articles, short stories, songs and TV shows. Beispiel: * Quotation marks are also used for the titles of books, novels, films, dramatic works and the names of newspapers or magazines. Beispiel: |
* Single quotation marks are used for the titles of poems, articles, short stories, songs and TV shows. Example: * The titles of books, novels, films, dramatic works and the names of newspapers or magazines are either italicized or underlined. Example: |
Quotations within quotations |
* Single quotation marks (halbe Anführungszeichen) are used for a quotation within a quotation. Beispiel: |
* Single quotation marks are used for a quotation within a quotation Example: |